Tapchisaoviet - Bản cover ca khúc “Ánh trăng nói hộ lòng tôi” của cô gái Thái Lan hiện tràn ngập bình luận cợt nhả, lời lẽ thô tục đến từ các bạn trẻ Việt.
Chỉ sau nửa ngày đăng tải, clip vừa đàn, vừa hát ca khúc Ánh trăng nói hộ lòng tôi của hot girl Thái Lan đã nhanh chóng thu hút hơn 530.000 lượt xem, 28.000 like (thích) và hàng chục nghìn chia sẻ.
Bên cạnh những lời khen ngợi về vẻ ngoài xinh đẹp, giọng hát ngọt ngào của nữ chính, bản cover này còn nhận được không ít bình luận khiếm nhã, cợt nhả, chủ yếu đến từ dân mạng Việt.
"Ai thấy xinh chứ mình chả thấy cô này đẹp chút nào. Miệng thì rộng như cá ngão. Hát thế thôi, nghe giọng con gái Thái Lan chắc không ngủ được", Hòa Phạm cho hay.
Các từ ngữ như "con này", "đứa này"... thường xuyên được giới trẻ Việt sử dụng nhằm mục đích chế giễu, châm chọc chủ nhân clip. Mỗi người một ý, một câu, nói qua nói lại khiến Facebook hot girl Thái Lan bỗng chốc tràn ngập tiếng Việt.
Chứng kiến sự việc, nhiều dân mạng Việt phải vào xin lỗi, kêu gọi những người khác không bình luận thêm. Đặc biệt, một số bạn trẻ nước ngoài đã tự dịch những lời lẽ khiếm nhã này và bày tỏ sự ngạc nhiên, phẫn nộ thay cho Pimmy.
Nickname Mss May lên tiếng: “Người ta hát gì là quyền của họ. Fanpage này dành cho những người yêu thích và muốn nghe nhạc của cô ấy. Mọi người không có quyền chê hay viết một số lời không có căn cứ. Viết bậy trên trang các nhân của người khác là việc làm rất thiếu văn hóa”.
Trong khi đó, Phương Nguyễn kêu gọi các fan Việt xóa bình luận không hay: "Không biết khi nào dân mạng Việt mới rút ra kinh nghiệm, biết xấu hổ khi hành động như vậy. Nếu thích, các bạn hãy dùng bằng tiếng Anh, không nên làm xấu ngôn ngữ Việt trong mắt bạn bè quốc tế”.
Trên trang cá nhân, hiện Pimmy Pimprapa Tangprabhaporn vẫn dùng lời lẽ lịch sự, viết bằng tiếng Anh. Cô gửi lời cảm ơn đến những ai đã nghe và yêu thích ca khúc của mình. Hot girl cảm thấy rất hạnh phúc khi nhận được sự ủng hộ của mọi người.
Mặc những lời nhắc nhở từ bạn bè quốc tế, dòng trang thái nhã nhặn của cô gái Thái Lan, dân mạng giờ vẫn làm theo ý thích mình, dùng tiếng Việt để tấn công, chế giễu chủ nhân clip.
Đây không phải lần đầu tiên dân mạng Việt có hành động thiếu ý thức như vậy. Trước đó, hàng loạt ngôi sao quốc tế cũng từng trở thành "nạn nhân" bất đắc dĩ bị các bạn trẻ ném đá, chê bai trên trang cá nhân.
Mới đây nhất, ngày 3/8, Facebook, kênh YouTube của chàng ca sĩ, nhạc sĩ, tác giả hit We don't talk anymore - Charlie Puth - tràn ngập tranh cãi bằng tiếng Việt. Nhiều người đã liên tục bình luận, gửi tin nhắn chỉ vì họ cho rằng, ca khúc Chúng ta không thuộc về nhau (Sơn Tùng M-TP) đạo sáng tác của anh.
Đầu tháng 7, tấm hình chụp chung cùng gia đình của ngôi sao bóng đá Cristiano Ronaldo trên Facebook cũng nhận được không ít bình luận bằng tiếng Việt. Phần lớn trong số đó là những lời lẽ thô tục, thiếu nghiêm túc.
Chỉ sau một đêm, cổ động viên của thủ quân đội tuyển Bồ Đào Nha trên thế giới nhanh chóng biết đến fan CR7 tại Việt Nam, nhưng không phải bằng tình yêu bóng đá, mà vì các "anh hùng bàn phím".
Vài tháng trước, các bạn trẻ Việt Nam từng khiến "hot girl môi mọng" Lily Maymac hốt hoảng vì hàng loạt bình luận bằng tiếng mẹ đẻ tại Facebook, Instagram của cô, sau khi 9X lộ clip có thân hình gầy gò, chiều cao khiêm tốn, nhan sắc không mấy ấn tượng.
Có thể kể đến hàng loạt tên tuổi người nổi tiếng khác bị dân Việt đem ra bàn tán, soi mói, bình luận thiếu lịch sự như cầu thủ David Beckham, tỷ phú Bill Gates, hot girl Thái Lan Peaw Sumaporn Wandee, người sáng lập chương trình American's Next top model - Tyra Banks, câu lạc bộ bóng đá Nhật Bản Consadole Sapporo...
Những ngôi sao này đều trở thành nạn nhân bất đắc dĩ của các "anh hùng bàn phím". Thêm một lần nữa, chúng ta phải ngán ngẩm đặt câu hỏi: Đến bao giờ cộng đồng mạng mới có ý thức và dùng ngôn ngữ tiếng Việt với bạn bè quốc tế theo cách có văn hóa?
|